Navigation: Saigon – Ho Chi Minh City | Hue – 2. Tag und Reise nach Hoi An

Hoi An und My Son

Gegen Abend machen wir uns auf in die Stadt. Hoi An ist ein Touristen-Einkaufsmekka und daneben eben auch ein Städtchen in dem sich die Kolonialzeit noch erahnen lässt.
Evening-outing to Hoi An. It is a preseved little town where you can still get the feeling of colonial times.

In den Sweat-Shops werden über Nacht die Anzüge etc. für die Touristen auf Mass angefertigt.
This is the sweatshop where your overnight suit is stiched together.
Morgendlicher Ausflug nach My Son. Diese Tempelanlage der Champa ist zwischen dem 4. und 13. Jahrhundert entstanden – also vor Angkor Wat.
The tempels of My Son date back to the 4th through the 13th century – that is before Angkor Wat.
Die Amerikaner haben vermutet, dass sich die Vietcong in der Tempelanlage versteckt halten. Mit einem schweren Bombardement zerstörten sie einen erheblichen Teil dieses Welt-Kulturerbes!!!
Shame on the Americans. They thought the Vietcong were hiding among the tempels and bombarded this World Heritage site!!!!
Reisfelder, ein neugieriger Geko und Onkel Ho – unter dem unergründlichen Blick von zwei Buddhas begleiten unsere Fahrt.
Our journey takes us along endlos Rice paddys, is scepticaly eyed by a Geko, and brings us together with uncel Ho who is guarded by stoicaly looking Buddhas.
Navigation: Saigon – Ho Chi Minh City | Hue – 2. Tag und Reise nach Hoi An

Comments are closed.